Сейчас,
благодаря моим друзям в Армении и в частности сотруднику образовательного
комплекса «Մխիթար Սեբաստացի», у меня под рукой оригинал этой главы.
Հունաստանում ապրող մեր հայրենակցի՝ Սեդրակ Սայասի այս հոդվածը նախապատմություն ունի: Ադրբեջանի դեսպանը հանդես գալով Հունաստանում՝ մեջբերում էր արել Ստեփանոս Օրբելյանի «Պատմությունից»: Ու, քանի որ անհնար է եղել գիրքը Հունաստանում գտնել, Սայասը «Հայկական կակաչ» բլոգի միջոցով խնդրել էր իրեն ուղարկել Ստեփանոս Օրբելյանի գրքի Ե գլուխը (դա այն գլուխն էր, որից ադրբեջանացի դիվանագետը մեջբերում էր կատարել հունական լրատվամիջոցների հետ հանդիպման ժամանակ):
Մարի Գաբանյանի արագ արձագանքման շնորհիվ Ստեփանոս Օրբելյանի «Պատմություն Սիսական» գրքի անհրաժեշտ հատվածը պատճենվեց և տեղադրվեց մեդիագրադարանում:
Սեդրակ Սայասի հոդվածը սիրով փոխանցում եմ գործընկերոջս՝ Արտակ Զարգարյանին՝ «Հեռադիտակում» զետեղելու խնդրանքով:
Ստորև ներկայացնում ենք Սեդրակ Սայասի հոդվածը:
Ещё раз об интервью посла «Азербайджана»
греческому религиозному сайту
В моём блоге, на стр. http://ave-hayq4505.mypage.ru/stranici_na_russkom_yazike/dvulikoe_intervu_posla_azerbaydjana_v_grecii.html
) я писал о том, что посол «Азербайджана» в
Греции, дал интервью об истории принятия христианства на
Кавказе греческому религиозному сайту www.agioritikovima.gr , и обнаружил, что это интервью имело два
варианта: один вариант для греческого сайта, и второй вариант для
«азербайджанского» сайта www.1news.az/society/20131018083318741.html.
Я
в частности обратил внимание, на второй вопрос
греческого корреспондента и ответа посла на него. Опять привожу
этот вопрос и ответ.
«Вы
утверждали, что древний Азербайджан стал первым регионом принятия христианства
на Кавказе.
Да, это бесспорный факт, который
подтверждается не только кавказско-албанскими, но и армянскими авторами.
Историк Кавказской Албании XIII века Стефан Орбелиани сообщал об этом
следующее. Рассказывая о миссионерской деятельности апостола Варфоломея в
области Сюник Кавказской Албании (ныне – Нахчыванский регион Азербайджана), он
отмечал:
«... раньше, чем население Армении,
сюнийцы явились первыми верующими и через святого апостола Варфоломея
подчинились учению святого Евангелия, о чем уместно здесь рассказать. Когда Варфоломей
возвратился из Персии, прошел через Атрпатакан (древнее государство, занимавшее
территорию современного юга Азербайджана и севера Ирана - прим. автора), он
пришел со своими учениками и, пройдя через реку Аракс, вступил в пределы Сюника
и приступил к проповеди в селе Ордубад" (здесь посол отсылает: Степанос Орбелян. История области Сисакан.
Тифлис, 1910. (на древнеарм. языке) гл. 5. с. 13-15 - С.С.)..
В I-II веках, по свидетельству
армянского автора Моисея Хоренского (здесь посол отсылает: Моисей Хоренский. История Армении. Перевод
Н.О.Эмина. М., 1893, кн.II, гл.8 – С.С.).
а также албанских историков Стефана Орбелиани и Моисея Каланкатуйского3,
область Сюник, расположенная на левом берегу реки Аракс, входила в состав
Кавказской Албании. Село Ордубад сегодня – это город Ордубад – в Нахчыване».
В отмеченной
выше статье я писал, и это всемирно известный факт, что первая страна, не только в регионе, но и во всём мире, принявшая
христианство, как государственную религию была Великая Армения в 301 г. А в
Кавказской Албании христианство было принято в 370-ые годы, в царствовании
Урнайра.
Что касается Сюника, то я
констатировал известный факт, что он не
мог быть областью Кавказской Албании, потому что до того, как образовалась
Кавказская Албания, Сюник уже был девятым ашхаром (область) Великой Армении.
И в 8-й главе 2-й книги «Истории» Мовсеса Хоренаци, на которую ссылается
посол, нету ни слова о том, что
Сюник находился в составе Кавказской Албании.
Говоря о проповеди Варфоломея, о Сюнике и т.д., посол отсылает
читателя к труду Степаноса Орбеляна «История области Сисакан», гл
5. Зная, что посол лукавит и в этом
случае, я однако не написал по этому поводу, так как у меня под рукой не был
оригинал 5 главы труда армянского историографа. Сейчас, благодаря моим друзям в
Армении и в частности сотруднику образовательного комплекса «Մխիթար Սեբաստացի» Нуне
Мовсисян, у меня под рукой оригинал этой главы.
В
этой главе историограф рассказывает о том, как царь Армении Трдат и все
нахарары (князя), в том числе князь Сюнийский, были крещены в реке Евфрат,
после чего князь Сюнийский просит учителей, чтоб распространить христианство и
в своём княжестве. Князь крестит своих в княжестве, отводит земли для
строительства церквей, потом вместе с царём Трдатом и Св. Григором
(просветителем-С.С.) ездит в Византию к императору Констандину. Возвращаясь в
Армению, Св. Григор едет в Иверию, в Кавказскую Албанию распространяя свет
христианства до границ массагетов и
гуннов. После вовращения в Армению, Св. Григор рукоположил умного и честного молодого Григориса и
отправил к князю Сюнийскому, чтоб
утвердить его епископом Сюнийским. Это стало начало Сюнийского епископства.
Как видно из этого короткого, но
основного изложения 5 главы труда Орбеляна, там нет всё то, что городил с своём
интервью посол-фальсификатор: там и речи нету о Варфоломее, о том, что сюнийцы «раньше, чем население Армении» были верующими, об Ордубаде и т.п.
Таким
образом, всё интервью посла «Азербайджана» греческому религиозному сайту,
с начала и до конца основано на фальсификации истории, игнорировании
общеизвестных фактов и искажении
свидетельств историографов.
С . САЯС
Մի
քանի խոսք հոդվածագրի՝ Սեդրակ Սայասի մասին: Նա 1972-92թ.-ին աշխատել է Հայաստանի հանրագիտարանի
աշխատակազմում՝ որպես խմբագիր: Հանրագիտարանում ունի 70 հոդված, իսկ հայկական հարցի
մասին ընդհանուր առմամբ գրել է 2332 հոդված:
Սեդրակ
Սայասը հոդվածներ գրում է երեք լեզվով՝ հայերեն, ռուսերեն, հունարեն:
0 comments:
Post a Comment